It's been a year It doesn't surprise me Happy Christmas I wrapped it up and sent it With a note saying: 'I loved you, I meant it' Now I know what a fool I've been But if you kissed me now I know you'd fool me again Last Christmas I gave you my heart The very next day You gave it away This year To save me from tears I'll give it to someone DANH MỤC LỜI BÀI HÁT. Nhạc Việt Nam; Tên Nghệ sĩ, Lời bài hát Hệ thống hỗ trợ việc tìm kiếm với Tiếng Việt không dấu và có dấu Last Christmas I gave you my heart But the very next day you gave it away This year To save me from tears I'll give it to someone special Last Christmas I gave you Lời bài hát Last Christmas, karaoke, MP3 và link tải, Lời bài hát Đoàn ca (lyric) - Thanh niên làm theo lời Bác, Lời bài hát Safari (tiếng Việt, tiếng Anh) - Serena. Đăng nhập Chưa xem sản phẩm nào. Tra cứu đơn hàng ; Lịch sử mua hàng ; Lấy mã khuyến mãi ; Bài hát: Last Christmas - Wham Last Christmas I gave you my heart But the very next day you gave it away This year to save me from tears I'll give it to someone special Last Christmas I gave you my heart But the very next day you gave it away (You gave it away) This year to save me from tears I'll give it to someone special (Special) Lời bài hát Last Christmas - Wham, Lời bài hát Last Christmas Ngọc Bảo Anh, Sĩ Thanh, Bonnie Thiên Ngân, Đăng Khôi, Crazy Frog, Minh Huy, Brother A Tuấn Anh, Hà Okio ft. Thanh Bùi ft. N.P. Thùy Trang ft. Thảo Trang, Mắt Ngọc, IQ Studio, Titikids, Taylor Swift, One O Band, Ariana Grande, Britt Nicole, Wham Vay Tiền Trả Góp Theo Tháng Chỉ Cần Cmnd. Ca khúc Last Christmas do ca sĩ Wham thể hiện, thuộc thể loại Âu Mỹ khác. Các bạn có thể nghe, download tải nhạc bài hát last christmas mp3, playlist/album, MV/Video last christmas miễn phí tại Lời bài hát Last Christmas Nhạc sĩ George Michael Lời George Michael Lời đăng bởi hotsea04 Last Christmas Last Christmas, I gave you my heart But the very next day, You gave it away This year, to save me from tears I'll give it to someone special Last Christmas, I gave you my heart But the very next day, You gave it away This year, to save me from tears I'll give it to someone special Once bitten and twice shy I keep my distance but you still catch my eye Tell me baby do you recognise me? Well it's been a year, it doesn't surprise me Happy Christmas! I wrapped it up and sent it With a note saying "I Love You" I meant it Now I know what a fool I've been But if you kissed me now I know you'd fool me again Chorus Oooh. Oooh Baby A crowded room, friends with tired eyes I'm hiding from you and your soul of ice My God I thought you were someone to rely on Me? I guess I was a shoulder to cry on A face on a lover with a fire in his heart A man undercover but you tore me apart Oooh Oooh Now I've found a real love you'll never fool me again Chorus A face on a lover with a fire in his heart Gave you my heart A man undercover but you tore me apart Next year I'll give it to someone, I'll give it to someone special special someone someone I'll give it to someone, I'll give it to someone special who'll give me something in return I'll give it to someone hold my heart and watch it burn I'll give it to someone, I'll give it to someone special I've got you here to stay I can love you for a day I thought you were someone special gave you my heart I'll give it to someone, I'll give it to someone last christmas I gave you my heart you gave it away I'll give it to someone, I'll give it to someone George Michael, Ariana Grande, Ngô Thanh Vân, Bảo Thy, Wham!, Vy Bảo, Mắt Ngọc, Glee Cast, Minh Huy, Ashley Tisdale, Takej Minh Huy, Titikids, Whigfield, RingPlus Studio, Baby J Trúc Diễm, Britt Nicole, Nhóm Mắt Ngọc, BoA, Taylor Swift, 12 Girls Band, Ngọc Bảo Anh, Bonnie Thiên Ngân, Huy Kid, Tiêu Châu Như Quỳnh, IQ Studio, Crazy Frog, Sĩ Thanh, Shinee, Nhiều ca sĩ, Brother A Tuấn Anh, Mr. Bim, Đăng Khôi, Đinh Mạnh Ninh, Nguyễn Phi Hùng, Cascada, The Glee Cast, Joe McElderry, Hilary Duff, Shayne, Worm Red, One O Band, Hà Okio ft. Thanh Bùi ft. Thùy Trang ft. Thảo Trang, Wham, Eric Martin Last Christmas, ngay nao ta co nhau Va tinh yeu ta da trao giua dem thanh nhiem mauGiang sinh, ngan sao sang lung linh Nhu mung doi ta det moi duyen tinhNhung uoc mo cung voi nhauNay anh mang di roi va mai mai xa roi nhau Nhung loi yeu dau cung khuc hat lap vao dem thau Oi tinh yeu gi dau chua tham da phai mauMerry Christmas, nhung cau chuc nay da xa vang Biet bay gio noi chon nao anh con nghe long thuong nho gi khong Khi tinh giua mua dong, khi tinh anh roi xa em da nghe xa vang coi longDKLast Christmas, ngay nao ta co nhau Va tinh yeu ta da trao giua dem thanh nhiem mauGiang sinh, ngan sao sang lung linh Nhu mung doi ta det moi duyen tinhLast Christmas, ngay xua anh nho khong Minh quy ben nhau khan nguyen Se khong vuong uu phien Uoc mong tinh yeu ay vo bien Se ban cho chung ta moi duyen lanhDen nay, long con mai nho thuong Du da xa tam tay, tinh con mai van vuong Dau biet rang anh khong muon Giu mai noi niem cay dang Biet the nhung con tim van doi luc vuong noi buonGiang sinh lai ve day ma nguoi da xa ngan mayCon do noi hen ho xua ma nguoi da mau doi thay Thoi thi hay cho toi giu mai tinh yeu ngay xua theo thang ngayDKLast Christmas, ngay nao ta co nhau Va tinh yeu ta da trao giua dem thanh nhiem mauGiang sinh, ngan sao sang lung linh Nhu mung doi ta det moi duyen tinhLast Christmas, ngay xua anh nho khong Minh quy ben nhau khan nguyen Se khong vuong uu phien Uoc mong tinh yeu ay vo bien Se ban cho chung ta moi duyen lanh Last Christmas là bài hát bất hủ không thể thiếu trong playlist Nhạc Giáng Sinh mà chắc hẳn bạn đã nghe nhiều lần đến thuộc làu làu. Bài hát cuốn hút người nghe đến vậy bởi giai điệu mang đậm không khí Giáng Sinh không hòa lẫn vào đâu được. Bài viết dưới đây sẽ đưa ra một số cấu trúc câu nổi bật trong bài cùng cách nối âm đáng chú ý giúp bạn hiểu hơn về nội dung của bài hát. Hãy cùng eJOY học Tiếng Anh qua bài hát Last Christmas nhé! Last Christmas do chính George Michael sáng tác. Bài hát là câu chuyện về một chàng trai đã cuồng si, hết mình vì tình yêu trong mùa Giáng sinh. Nhưng người con gái anh yêu lại rời bỏ ra đi. Chàng trai ấy cô đơn, tuyệt vọng trong mùa Giáng sinh lạnh giá. Giáng sinh năm nay, vẫn khung cảnh năm nào và chàng trai ấy vẫn dành tình cảm cho cùng một người dù trong lòng tự nhủ sẽ tìm một người nào khác đặc biệt. Intro x2 Phần đầu Last Christmas, I gave you my heart /læst ˈkrɪsməs, aɪ geɪv ju maɪ hɑrt/ Giáng sinh năm trước, tôi trao cho em trái tim tôi But the very next day you gave it away /bʌt ə ˈvɛri nɛkst deɪ ju geɪv ɪt əˈweɪ/ Nhưng chỉ ngày sau đó, em đã chối bỏ tình yêu ấy This year, to save me from tears /ɪs jɪr, tu seɪv mi frʌm tɛrz/ Giáng sinh năm nay, để nước mắt không rơi I’ll give it to someone special /aɪl gɪv ɪt tu ˈsʌmˌwʌn ˈspɛʃəl/ Tôi sẽ trao trái tim mình cho một người nào đó đặc biệt Verse 1 Lời 1 Once bitten and twice shy /wʌns ˈbɪtən ænd twaɪs ʃaɪ/ Một lần đau và hai lần né tránh I keep my distance /aɪ kip maɪ ˈdɪstəns/ Tôi đã giữ khoảng cách But you still catch my eye /bʌt ju stɪl kæʧ maɪ aɪ/ Nhưng em vẫn thu hút ánh mắt tôi đến thế Tell me, baby /tɛl mi, ˈbeɪbi/ Hãy cho anh biết em yêu Do you recognize me? /du ju ˈrɛkəgˌnaɪz mi?/ Em có nhận ra tôi không? Well, it’s been a year /wɛl, ɪts bɪn ə jɪr/ Đã một năm rồi It doesn’t surprise me /ɪt ˈdʌzənt sərˈpraɪz mi/ Vậy mà tôi không ngạc nhiên chút nào Merry Christmas! /ˈmɛri ˈkrɪsməs!/ Mừng Giáng Sinh I wrapped it up and sent it /aɪ ræpt ɪt ʌp ænd sɛnt ɪt/ Tôi đã bọc nó lại rồi gửi đi With a note saying “I love you” /wɪ ə noʊt ˈseɪɪŋ, “aɪ lʌv ju, “/ Với lời nhắn “Anh yêu em” I meant it /aɪ mɛnt ɪt/ Tôi muốn nói như thế Now, I know what a fool I’ve been /naʊ, aɪ noʊ wʌt ə ful aɪv bɪn/ Bấy giờ thì tôi đã biết mình ngốc như thế nào But if you kissed me now /bʌt ɪf ju kɪst mi naʊ/ Nhưng giờ nếu em lại hôn tôi I know you’d fool me again /aɪ noʊ jud ful mi əˈgɛn/ Thì tôi biết mình sẽ lại để em lừa dối Chorus 1 điệp khúc 1 x2 Last Christmas, I gave you my heart /læst ˈkrɪsməs, aɪ geɪv ju maɪ hɑrt/ Giáng sinh năm trước, tôi trao cho em trái tim tôi But the very next day you gave it away /bʌt ə ˈvɛri nɛkst deɪ ju geɪv ɪt əˈweɪ/ Nhưng chỉ ngày sau đó, em đã chối bỏ tình yêu ấy This year, to save me from tears /ɪs jɪr, tu seɪv mi frʌm tɛrz/ Giáng sinh năm nay, để nước mắt không rơi I’ll give it to someone special /aɪl gɪv ɪt tu ˈsʌmˌwʌn ˈspɛʃəl/ Tôi sẽ trao trái tim mình cho một người nào đó đặc biệt. Verse 2 Lời 2 A crowded room, friends with tired eyes /ə ˈkraʊdəd rum, frɛndz wɪ ˈtaɪərd aɪz/ Giữa căn phòng đông đúc, giữa những người bạn với ánh mắt mỏi mệt I’m hiding from you, and your soul of ice /aɪm ˈhaɪdɪŋ frʌm ju, ænd jʊər soʊl ʌv aɪs/ Tôi đang trốn tránh em, cùng tâm hồn lạnh như băng của em My god, I thought you were someone to rely on /maɪ gɑd, aɪ θɔt ju wɜr ˈsʌmˌwʌn tu rɪˈlaɪ ɑn/ Chúa ơi, tôi cứ ngỡ em là người tôi có thể gửi trái tim Me? I guess I was a shoulder to cry on /mi? aɪ gɛs aɪ wʌz ə ˈʃoʊldər tu kraɪ ɑn/ Còn tôi? Tôi đoán tôi chỉ là bờ vai để em gửi gắm nước mắt A face on a lover with a fire in his heart /ə feɪs ɑn ə ˈlʌvər wɪ ə ˈfaɪər ɪn hɪz hɑrt/ Khuôn mặt của một người đang yêu với ngọn lửa cháy bỏng trong tim anh ta A man undercover but you tore me apart /ə mən ˈʌndər ˈkʌvər bʌt ju tɔr mi əˈpɑrt/ Một người đàn ông cố giấu đi chính mình nhưng em vẫn khiến con tim ấy tan nát Now, I’ve found a real love you’ll never fool me again /naʊ, aɪv faʊnd ə riəl lʌv jul ˈnɛvər ful mi əˈgɛn/ Bây giờ, tôi đã tìm được tình yêu đích thực nên em sẽ không thể lừa dối tôi lần nữa Chorus 2 điệp khúc 2 x2 Last Christmas, I gave you my heart /læst ˈkrɪsməs, aɪ geɪv ju maɪ hɑrt/ Giáng sinh năm trước, tôi trao cho em trái tim tôi But the very next day you gave it away /bʌt ə ˈvɛri nɛkst deɪ ju geɪv ɪt əˈweɪ/ Nhưng chỉ ngày sau đó, em đã chối bỏ tình yêu ấy This year, to save me from tears /ɪs jɪr, tu seɪv mi frʌm tɛrz/ Giáng sinh năm nay, để nước mắt không rơi I’ll give it to someone special /aɪl gɪv ɪt tu ˈsʌmˌwʌn ˈspɛʃəl/ Tôi sẽ trao trái tim mình cho một người nào đó đặc biệt. Outro lời kết A face on a lover with a fire in his heart /ə feɪs ɑn ə ˈlʌvər wɪ ə ˈfaɪər ɪn hɪz hɑrt/ Khuôn mặt của một người đang yêu với ngọn lửa cháy bỏng trong tim anh ta A man undercover but you tore me apart /ə mən ˈʌndər ˈkʌvər bʌt ju tɔr mi əˈpɑrt/ Một người đàn ông cố giấu đi chính mình nhưng em vẫn khiến con tim ấy tan nát Maybe next year I’ll give it to someone /ˈmeɪbi nɛkst jɪr aɪl gɪv ɪt tu ˈsʌmˌwʌn/ Có lẽ vào năm sau tôi sẽ đem cho một người I’ll give it to someone special /aɪl gɪv ɪt tu ˈsʌmˌwʌn ˈspɛʃəl/ Một người nào đó đặc biệt Xem thêm Học Tiếng Anh Qua Bài Hát – Hướng Dẫn Từ A-Z Học Tiếng Anh qua bài “Last Christmas” 1. Những cấu trúc Phrasal Verb cụm động từ đáng chú ý To give somebody something Đưa ai đó một vật gì Ví dụ My teacher gives me this gift /maɪ ˈtiʧər gɪvz mi ɪs gɪft/ To give something to somebody Đưa vật gì cho ai đó Ví dụ My teacher gives the gift to me /maɪ ˈtiʧər gɪvz ə gɪft tu mi/ To give something away Cho đi, phân phát thứ gì đấy Ví dụ She gave her shoes away for charity /ʃi geɪv hɜr ʃuz əˈweɪ fɔr ˈʧɛrɪti/ To save somebody from doing something Ngăn chặn một chuyện bạn nghĩ bất lợi với ai đấy dù họ muốn làm việc này. Ví dụ I try to save myself from being broke in the end of every month /aɪ traɪ tu seɪv ˌmaɪˈsɛlf frʌm ˈbiɪŋ broʊk ɪn i ɛnd ʌv ˈɛvəri mʌnθ/ To wrap something up đóng gói một vật gì đó Ví dụ My brother is excited about wrapping up the gift for his friends on Christmas day /maɪ ˈbrʌər ɪz ɪkˈsaɪtəd əˈbaʊt ˈræpɪŋ ə gɪft fɔr hɪz frɛndz/ To rely on somebody/something Dựa vào, nương tựa ai đó/điều gì đó Ví dụ Family members are whom you can rely on /ˈfæməli ˈmɛmbərz ɑr hum ju kæn rɪˈlaɪ ɑn/ To tear somebody apart Khiến ai đó cực kì buồn Ví dụ The sad story tore me apart /ə sæd ˈstɔri tɔr mi əˈpɑrt/ Nếu bạn cảm thấy việc học Phrasal Verb khá khô khan và khó nuốt thì hãy thử cách sau. Đó là tải tiện ích “eJOY eXtension” về Chrome để khi gặp từ hoặc cụm từ nào cần nhớ, bạn có thể lưu lại để học dần. Và đừng quên save xong thì nhớ mở lại để xem. Hãy thử áp dụng cách này để học Phrasal Verb sao cho hiệu quả nhất nhé! Tải ngay eJOY eXtension 2. Những cấu trúc Idiom thành ngữ đáng chú ý Once bitten, twice shy /wʌns ˈbɪtən, twaɪs ʃaɪ/ Nghĩa là khi bạn đã trải qua một chuyện không mấy vui vẻ, theo cảm tính bạn sẽ sợ gặp phải chuyện tương tự một lần nữa. Tục ngữ Việt Nam nói nôm na câu này là “một lần bị cắn là tởn tới già”. To catch somebody’s eye /tu kæʧ ˈsʌmˌbɑdiz aɪ/ Thu hút ánh mắt của ai đấy A shoulder to cry on /ə ˈʃoʊldər tu kraɪ ɑn/ Một bờ vai để tựa vào và khóc 3. Câu điều kiện “But if you kissed me now I know you’d fool me again” Đoạn này sử dụng câu điều kiện loại 2 để diễn tả một điều kiện không có thật, giả tưởng ở hiện thực với công thức như sau If + chủ ngữ + động từ thì quá khứ, chủ ngữ + would + động từ nguyên mẫu không “to” Ví dụ If I were you, I would forget him /ɪf aɪ wɜr ju, aɪ wʊd fərˈgɛt hɪm/ Tôi mà là bạn thì tôi sẽ quên anh ta. Điều kiện loại 2 diễn tả một điều không có thực ở hiện tại Lưu ý Trong cấu trúc này, động từ “to be” số ít hay nhiều cũng sẽ dùng từ “were” để điễn dạt Trong ví dụ bài hát, không viết thành “I would know you fool me again” vì cụm “You’d fool me again” mới là kết quả. 4. Những điều cần chú ý về nối âm, phát âm trong bài hát a. Nhấn âm ở những từ 2 âm tiết trở lên Để ý bạn sẽ thấy trong phiên âm bài hát có một vài từ 2 âm tiết trở lên và từ nào cũng có một phần in đậm và có dấu “ ˈ ” đằng trước. Phần ấy gọi là trọng âm của từ, được nhấn mạnh hơn so với những âm còn lại. Ví dụ recognize /ˈrɛkəgˌnaɪz/ có âm đầu /rɛ/ được nhấn nên sẽ đọc âm này to và rõ hơn những âm còn lại trong từ. undercover /ˈʌndər ˈkʌvər/ có âm 3 /kʌ/ được nhấn shoulder /ˈʃoʊldər/ có âm 1 /ˈʃoʊld/ được nhấn b. Nối âm Ngoài ra bạn cũng nên biết một vài lưu ý cơ bản về nối âm – một yếu tố quan trọng để đọc từ cho đúng và hay mà nhiều người học Tiếng Anh thường không để tâm mấy. Nối phụ âm và nguyên âm Lắng nghe kĩ bài hát, bạn sẽ thấy ca sĩ sẽ hát một vài câu có từ nối liền nhau thay vì tách rời. Đây cũng là cách nối âm thường gặp và dễ phân biệt nhất trong Tiếng Anh mà bạn cần thành thạo. Tiêu biểu là những khúc sau Gave it away /geɪv ɪt əˈwei/ khi đọc sẽ biến thành /geɪ vɪ təˈ wei/ vì nguyên âm sẽ đọc nối liền với phụ âm trước nó. Bitten and /bɪtən ænd/ sẽ đọc /bɪtə næ nd/ Guess I was a /gɛs aɪ wʌz ə/ sẽ đọc /gɛ saɪ wʌ zə/ Các nguyên âm trong Tiếng Anh Nối âm /t/, /d/, /s/, /z/ với âm /j/ Một cách nối âm khác gặp trong “Last Christmas” là cách nối các phụ âm /t/, /d/, /s/, /z/ ở âm cuối với âm /j/ ở đầu câu sau. Ở trường hợp này có 4 quy tắc chuyển âm như sau /t/ + /j/ = /tʃ/ /d/ + /j/ = /dʒ/ /s/ + /j/ = /ʃ/ /z/ + /j/ = /ʒ/ Trong bài hát ta sẽ thấy vài ví dụ như sau This year /ɪs jɪr/ sẽ đọc /ɪ ʃɪr/ But you /bʌt ju/ sẽ đọc /bʌtʃu/ And your /ænd jʊər/ sẽ đọc /ændʒʊər/ Bài tập thực hành Cùng củng cố lại bài học bằng cách điền những từ thích hợp vào chỗ trống nhé. The dress is so beautiful that it ____ my eyes. You can always rely ___ me whenever you feel down. The children are wrapping ___ some Christmas gifts. If there __ be no pets on Earth, human’s life ___ be very incomplete. Please give this __ my teacher and send my best thanks __ her. We all need a ___ to ___ on when we face something tragic. Let’s try hard to __ ourselves from getting an F this semester. I’m sure you will be ___ apart while watching this tragically sad movie. Kết Hi vọng qua bài viết hướng dẫn học Tiếng Anh qua bài hát “Last Christmas” của eJOY, bạn sẽ có cái nhìn sâu hơn về ngữ pháp cũng như cách phát âm Tiếng Anh hay và chuẩn nhất. Điều cuối cùng, eJOY xin chúc bạn có một mùa Giáng Sinh vui vẻ và đầm ấm bên những người thân yêu nhé. Last Christmas I gave you my heart But the very next day you gave it away. This year To save me from tears I'll give it to someone special. Once bitten and twice shy I keep my distance But you still catch my eye. Tell me, baby, Do you recognize me? Well, It's been a year, It doesn't surprise me Merry Christmas I wrapped it up and sent it With a note saying, "I love you," I meant it Now I know what a fool I've been. But if you kissed me now I know you'd fool me again. [Chorus 2x] Oh, oh, baby. A crowded room, Friends with tired eyes. I'm hiding from you And your soul of ice. My god I thought you were someone to rely on. Me? I guess I was a shoulder to cry face on a lover with a fire in his heart. A man under cover but you tore me apart, ooh-hoo. Now I've found a real love, you'll never fool me again. [Chorus 2x] A face on a lover with a fire in his heart I gave you my heart A man under cover but you tore him apart Maybe next year I'll give it to someone I'll give it to someone special. Special... Someone...

lời việt bài hát last christmas